Interprète Assermenté

Dans quels cas vous est-il nécessaire de faire appel à un interprète assermenté afin de traduire vos textes et documents.

Faire appel aux services d’un interprète assermenté est une nécessité absolue dans bon nombre de cas qui relèvent de la légalité ou des services administratifs d’un pays. L’interprète assermenté pourra user de ses talents ou de ses connaissances linguistiques pour authentifier ses versions de traductions dans des domaines tels que les actes notariés, actes de mariages ou de décès, actes de naissances, registres maritime ou d’hypothèques, cadastre et toute situation dans laquelle vos documents exigeront d’être certifiés afin de garantir la terminologie exacte de la traduction et assurer une bonne utilisation des textes.

Quelques liens.

Traductions luxembourgeois               Interprete assermenté        Traducteur assermenté      Traducteur professionnel   Traducteur officiel

Traducteur luxembourgeois                    Traducteur hollandaisTraducteur hollandais          Traducteur agréé                Traduction assermenté   

Traduction juridique